ЛОКАЛЬНЫЕ ТРАДИЦИИ В НАРОДНОЙ КУЛЬТУРЕ РУССКОГО СЕВЕРА
(Материалы IV научной конференции «Рябининские чтения-2003»)
Сборник научных докладов. - Петрозаводк, 2003
Е.А.Пюльзю (Петрозаводск)
РЕГИОНАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА НРАВСТВЕННО-ЭТИЧЕСКОГО СОДЕРЖАНИЯ
(НА МАТЕРИАЛЕ РУССКИХ ГОВОРОВ КАРЕЛИИ)
В
лингвистической литературе большое внимание уделяется характеристике
различных качеств и способностей человека средствами языка001. Без анализа концепта “человек” невозможно адекватное описание культуры002.
В языке запечатлён физический облик человека, его внутреннее состояние,
эмоции, интеллект, отношение к предметному и непредметному миру, природе003.
К
настоящему времени исследованы лексико-семантические группы, связанные
с характеристикой людей по их интеллектуальным способностям
(Т.В.Бахвалова)004, особенностям, проявляющимся в поведении (Е.И.Новикова, Т.И.Вендина, В.Л.Ибрагимова, Г.М.Курбангалеева)005.
Предметом
нашего рассмотрения является лексико-фразеосемантическая группа,
которая включает в себя лексические и фразеологические единицы,
характеризующие человека по его нравственно-этическим качествам (на
материале русских говоров Карелии)006.
В
работе уделяется внимание описанию предметной и атрибутивной лексики,
обозначающей: 1) внутренние, душевные качества человека, 2) поведение
человека. В каждой подгруппе можно выделить две разновидности: первая
связана с положительной оценкой, вторая – с отрицательной.
I. Внутренние, душевные качества человека.
Данная
лексико-фразеосемантическая подгруппа представлена в русских говорах
Карелии весьма разнообразно. К ней относятся прилагательные с положительной оценкой: ‘добрый’ - пуд. добродyший, добролaдный, прион. жaлобный; ‘дружелюбный’ - медв. гладкослoвый, желaтельный; ‘простодушный’ – медв. вседyшный; ‘чувствительный, внимательный, заботливый’ - кондоп., медв., пуд. желaнный, пуд. вaрный; ‘приветливый, общительный’ - прион. буя́нистый, ласкoсловый, медв. людя́вый, людскoй; ‘спокойный’ - медв. невы́ходной, остонoвненький; ‘весёлый, озорной’ - медв. курaжный; ‘смелый, бойкий’ - медв., кондоп., прион. бедoвский, медв., пуд. натyристый. Реже используется предметная лексика: пуд. дeржанник ‘о том, кто оказывает поддержку, помощь’, галyха ‘шутник, весельчак’.
В лексико-фразеосемантической подгруппе выделяются прилагательные с отрицательной оценкой: ‘хитрый, неискренний’ - медв. гладкострuженый, вертyлый, пуд. двулuцый, затaйный; ‘гордый, зазнавшийся’ - медв. вознoсливый, задрaвный, занрaвный, прион. вообрaжный, пуд. занoсливый; ‘бессовестный, бесстыдный’ - кем. бесстyжий, пуд. нахaлистый; ‘легкомысленный, беспутный’ – пуд. баламyтный, кручё́ный, легкоyмный, белом. беспyтый, кондоп. незабoтный, медв. однодё́нный; ‘скупой, жадный’ – пуд. закoсливый, заберuховатый, медв. забoристый; ‘трусливый’ - прион. жyткий; ‘нервный, вспыльчивый’ – медв. бросовaтый, крутовaтый, кем. вскuпчивый, пуд. бросарлuвый; ‘угрюмый, недовольный’ – пуд. безуты́шный, медв. жмyра; ‘задиристый, склонный к ссорам’ - пуд. дуровoй, мерендyчий, медв., пуд., белом., кем., сег. греховoдный, кондоп., медв. ножoвый; ‘ворчливый, сварливый’ - медв., пуд. варайдyчий, варадyчий, варандyчий, белом. брезготлuвый, медв. неполaдливый; ‘своевольный, упрямый, крутого нрава’ - белом. неповoдный, пуд. курaжливый, натyристый, прион., медв. настoйливый, прион. наты́рливый; ‘робкий, тихий’ - медв. небуя́вый, несуря́дливый, пуд. ню́хлый; ‘нелюдимый’ - медв. несогласoванный, несуря́дливый, пуд. несою́зный, ознoбный, кем. нелюдовaтый, нелюдoвый, белом. людовaтый.
Предметной
лексики с отрицательной оценкой внутренних качеств человека в русских
говорах Карелии значительно больше, чем с положительной: кондоп. ехuда ‘о злом, вредном человеке’, бубaрка ‘о жадном, злом человеке’, бузa ‘хулиган, скандалист’, бры́згалка ‘о нервной, раздражительной женщине’, бурандyнья ‘та, которая любит ворчать’; пуд. жuгaло ‘о язвительном, злобном человеке’, запeчельник ‘о нелюдимом человеке, домоседе’, мы́тарь ‘хитрец’, закалды́га ‘беспутный, опустившийся человек’, забирyха ‘жадный, скупой человек’, жaдник ‘жадный, скупой человек’, брoсало ‘вспыльчивый человек’, брязгa ‘ворчун’, отдyй ‘неслух, упрямец’; медв. кя́райда ‘ворчливый человек’, мoмот ‘угрюмый, неприветливый человек’, занoс ‘зазнавшийся, высокомерный человек’, нyдница ‘зазнавшийся человек’, булы́га ‘пустой, никчемный человек’, бaлбах ‘непутёвый человек’, загребuсвет и загробuсвет ‘об очень жадном, корыстолюбивом человеке’, жмoд, жмoда, жмoха – ‘жадный, скупой человек’, забeка ‘драчун, забияка’, брoсaльница ‘бойкая, задиристая женщина’, варaйдунья ‘ворчунья’, вaрайдун ‘ворчун’, ню́ча ‘робкая, тихая женщина’; медв., прион. нелюдuмок ‘необщительный, неприветливый человек’; медв., пуд. жoм, жoма, жмyр – ‘жадный, скупой человек’; прион., пуд. жаднyля ‘жадный, скупой человек’; кем. бессты́дница-бесстрaшница ‘тот, кто не боится нарушать религиозные предписания, правила’, бедулuца ‘легкомысленный человек’, вoльница ‘беспутный человек, гуляка’, беспромы́слица ‘непутёвый, никчемный человек’, задирuха ‘тот, кто заводит ссору, задира’, неспустuха ‘задира, неуживчивый человек’.
В лексико-фразеосемантическую подгруппу “внутренние, душевные качества человека” входят фразеологизмы медв. беспyтая чuсменица ‘нерадивая хозяйка’, молодaя забaва ‘о молодом беспечном человеке’, лeзть в заклю́ку ‘упорно возражать, перечить’, нaсердку отогнaть ‘злобу сорвать’, высoко себя́ нестu ‘быть заносчивым, вести себя высокомерно’; пуд. кулакu зажимaть ‘действовать с помощью угроз, вести себя скандально’; белом. смотрeть по нoсу ‘быть хитрым, расчётливым’, потеря́ть лицo ‘перестать стыдиться, потерять стыд’.
II. Поведение человека.
Русские
говоры Карелии содержат богатый лексический и фразеологический
материал, отражающий характеристику поведения человека в обществе.
Можно выделить следующие прилагательные с положительной оценкой: ‘спокойный, послушный’ - кем. никитовaтый; ‘энергичный, ловкий’ - белом., медв., кем. бойкoй, медв., кондоп., прион. бедoвский, пуд. востроголoвый, лuпкий и липкoй, прион. вертyчий, медв. обезья́нистый; ‘искусный, затейливый’ – пуд. затeвный; ‘хозяйственный, трудолюбивый’ – кем. завuдный, сег. напaсливый, пуд. делyщий, бuтвенный, пуд., медв. бeрeжной, бeрeжный.
Предметная лексика, отражающая положительную характеристику поведения
человека, также употребляется в русских говорах Карелии: медв. заузaйло ‘ловкий, бойкий человек’, кyбыш ‘об умелом, ловком человеке’, затeйщик ‘человек, лёгкий на выдумки, затеи; выдумщик, затейник’, затeйщица ‘жен. от затeйщик’, крутодeл ‘о человеке работящем, быстро и скоро выполняющем работу’, деловuца ‘работящая женщина, умеющая всё делать’.
Прилагательные с отрицательной оценкой поведения человека: ‘драчливый’ - пуд. драклuвый, дракyщий; ‘неловкий, неуклюжий’ - пуд. граборyкий, медв. неповеркoй, неповорoткий, белом. неповорoтистый; ‘непослушный, шаловливый’ (чаще о детях) - кем. егозлuвый, медв. баловлuвый, пуд. баловaтый, прион. неимовeрный; ‘бесхозяйственный’ - белом. безмужuчный, медв. некудя́щий.
Предметная
лексика, содержащая отрицательную оценку поведения людей в обществе,
широко представлена в русских говорах Карелии: медв., пуд. дракyша ‘драчун’; медв. дракyшка ‘драчун’, задuрник ‘драчун, задира’, вертyн, вёртyн – ‘человек нечестный, обманщик’, врyлька ‘лгун, лгунья’, врaлица ‘обманщица, лгунья’, еберзa ‘обманщик’, безрyчина ‘бесхозяйственный’, обдерuха ‘тот, кто обманывает, обсчитывает’, облoмина ‘неуклюжий, неловкий, неумелый человек; недотёпа’, баламyтень ‘шалун, озорник’; медв., кем. дракyнья ‘драчунья’; кондоп., медв. задoра ‘драчун, задира’; кем. молочaг и молочaк ‘тот, кто непристойно ведёт себя; хулиган, пьяница’, ворyн ‘вор’, вирyн, вралuна ‘лгун’, беспелю́ха ‘тот, кто неловок, неумел’, вы́скочка ‘беспокойный человек, непоседливый’, балбaн, балyха, басалaй - ‘озорник, шалун’; кем., пуд. ворyнья, ворyха - ‘воровка’; кондоп. буляндyшка ‘та, которая говорит неправду’; медв., кем., прион., пуд. врaля ‘лгун, лгунья’; пуд. заливaло ‘тот, кто любит рассказывать небылицы, лгать, врать’, залихвaт ‘хвастун’, брешня’ ‘лгун’; прион. охлябuна, охлeбина ‘неуклюжий, неаккуратный человек’; медв., прион. мазyрик ‘озорник, шалун’, ‘хулиган’.
В лексико-фразеосемантическую подгруппу “поведение человека” входят фразеологизмы: пуд. в чужoй кармaн заeхать ‘украсть что-нибудь’; медв. заливaть пyшку ‘хвастливо врать, рассказывать небылицы’, наврaть тузoв и барaнов ‘наговорить всякого вздора’, нос надyть ‘обмануть’, ночь не загoнит ‘о том, кто работает неустанно, не покладая рук’; кондоп. слепyю бaбушку на бревнo наводuть ‘обманывать’, берегu-живoт ‘об экономном человеке’; белом. заехать (зайти) с оглоблей в рот ‘обмануть, провести’, как лuпов цвeт клaсть ‘складно врать’; кем. горoховое вeшало ‘неуклюжий, неловкий человек’.
Значительный
перевес в количественном отношении слов с отрицательной оценкой “вполне
согласуется с понятиями о норме русского человека”, для которого
что-либо хорошее – доброта, совестливость, простодушие, приветливость и
т.п. – вписывается в норму, а что-либо плохое, неприемлемое, не
соответствующее жизненным устоям - “явление аномальное и потому
получающее языковую маркированность”007.
По особенностям семантической структуры атрибутивную и предметную лексику можно разделить на два разряда008: 1) необразная – это слова с мотивационным признаком, выраженным непосредственно: ‘душевный, добрый’ – добродyший, добролaдный, вседyшный; ‘приветливый, общительный’ – людя́вый, людскoй; ‘бесстыдный’ – бессты́дница-бесстрaшница, бесстужaлый; легкоyмный ‘неразумный, легкомысленный’; ‘жадный’ – жaдный, жаднyля; ‘деловой, хозяйственный’ – крутодeл, деловuца, делyщий; ‘бережливый’ – бeрeжной, бeрeжный, берегu-живoт и др.; 2) образная – слова с мотивационным признаком, выраженным ассоциативно: гладкослoвый ‘дружелюбный’, ласкослoвый ‘приветливый’; запeчельник ‘нелюдимый’; гладкострuженый ‘хитрый’; ‘жадный’ – забирyха, забoристый, заберuховатый, загребuсвет, жом, жмoха; ‘нервный, вспыльчивый’ – брoсало, бросовaтый, бросарлuвый; ножoвый ‘задиристый’, обдерuха ‘обманщик’; граборyкий ‘неуклюжий’; безрyчина ‘бесхозяйственный’ и др.
В
лексико-фразеосемантической группе “нравственно-этические качества
человека” выделяются лексические и семантические диалектизмы.
Семантические диалектизмы составляют меньший процент: желaтельный ‘дружелюбный’. Большой интерес вызывают лексичекие диалектизмы: бесстyжий ‘бесстыжий’, булы́га, кутья́, бaлбах ‘легкомысленный’, вaрный ‘заботливый, внимательный’, боройдyн, бухтuнья ‘болтливый’.
Среди
атрибутивной и предметной лексики в русских говорах Карелии преобладает
образная. Например, медвежьегорским говорам известно слово забoристый ‘жадный, скупой’: “Забoристый, которому много надо, жадный”. В этих же говорах забoристый
обозначает настойчивого, упорного человека; в подпорожских данное слово
имеет семантику ‘крепкий, сильный (о человеке)’ (СРГК, 2, с.84).
Лексема забoристый ‘жадный, скупой’ связана этимологически с берy, забирaть; ср. пуд. забирyха, заберuховатый в том же значении.
В медвежьегорских говорах встречается лексема кумашyнья ‘непоседливый, вертлявый человек’, образованное от медв. кумашuться ‘вертеться’; ср. в батецких говорах кумaш ‘муравей’ (СРГК,3,с.57).
Интересно происхождение слова вaрный, которое встречается в пудожских говорах в значении ‘внимательный, заботливый’: “У его мать така вaрна была, принесе сметану, молоко” (СРГК,1, с.164). Корень вар- содержится в праславянском глаголе *variti ‘охранять’.009 М.Фасмер отмечает глагол варовaть ‘сохранять, защищать’, др.-рус. варовати, укр. варувaти, чеш. varovati, слвц. varovat’, польск. warowac’ и допускает заимствование из др.-в.-н. waron, нов.-в.-н. bewahren ‘сохранять, хранить’.010 Таким образом, пудожские говоры сохраняют производное слово от *var- с древним семантическим признаком.
Региональная
лексика нравственно-этического содержания, характеризующаяся
экспрессивной окрашенностью, богатством состава, семантическим
разнообразием, отражает самооценку русского человека, его
мировосприятие. Происхождение слов, ареальная характеристика,
установление мотивационных признаков, системных отношений между
элементами внутри лексико-фразеосемантических групп входит в задачи
дальнейшего исследования.
001 Бахвалова Т.В.
Из истории традиционных прозвищ в Белозерье // Вопросы русской
диалектологии. Л., 1976. С.23-29; Купина Н.А., Скорнякова М.Ф.
Коннотативность в семантической группе названий лица // Классы слов и
их взаимодействие. Свердловск, 1979. С.92-108; Чайкина Ю.И. Семантика
экспрессивов со значением личностной характеристики в
лексико-семантической системе говора // Севернорусские говоры. СПб.,
1995. Вып.6. С.43-49.
002 Розина Р.И. Человек и личность в языке // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. С.52-56.
003 Вендина Т.И.
Слово как "архетип культуры" // Русская культура на рубеже веков:
Русское поселение как социокультурный феномен. Вологда. 2002.
004 Бахвалова Т.В.
Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и
фразеологическими средствами языка на материале орловских говоров.
Орёл, 1993.
005
Новикова Е.И. Эмоционально-оценочная лексика в заонежских говорах Имена
прилагательные // Рябининские чтения' 95: Сб. докладов. Петрозаводск,
1997. С.206-211; Вендина Т.И. Слово как "архетип культуры";
Ибрагимова В.Л., Курбангалеева Г.М. Из наблюдений над тематической
группой "человек" в русских говорах Башкирии // Лексический атлас
русских народных говоров: Материалы и исследования - 1995. СПб., 1998.
006 Словарь
русских говоров Карелии и сопредельных областей / Под. ред. А.С.Герда.
СПб., 1994 -1999. Вып.1-4 (далее: СРГК). Географические названия в
настоящей работе соответствуют его данным.
007 Вендина Т.И. Слово как "архетип культуры". С. 209.
008 Бахвалова Т.В.
Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и
фразеологическими средствами языка (на материале орловских говоров).
Орёл, 1993. С.22.
009 Варбот Ж.Ж. Праславянская морфонология. Словообразование и этимология. М., 1984. С.22.
010 Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1986. Т.1. С.275.
Источник: http://kizhi.karelia.ru/specialist/pub/library/rjabinin2003/03_16.htm |